ผลทดสอบการใช้งานด้านกฎหมาย

ความแม่นยำของซับไตเติลภาษาไทยในงานกฎหมายและคดีปกครอง

เราตรวจทานซับไตเติลจากรายการกฎหมายจริง 3 กรณีทดสอบ แบบทีละบรรทัด ทั้งคดีปกครอง การไกล่เกลี่ยข้อพิพาท และภาษีอากร เพื่อเปรียบเทียบความถูกต้องระหว่างคำบรรยายอัตโนมัติแบบ YouTube, โมเดลมาตรฐาน และโมเดลโปรของ Loma Sub โดยเน้นจุดที่ผิดแล้ว เปลี่ยนความหมายทางกฎหมาย หรือเสี่ยงต่อการระบุหน่วยงาน คู่ความ เลขคดี และจำนวนเงินผิด

เกี่ยวกับการทดสอบ

เปรียบเทียบ 3 ระดับการถอดเสียง

ทั้งสามเวอร์ชันไม่ได้มาจากเครื่องมือเดียวกัน โมเดลมาตรฐานและโมเดลโปรมาจากเอนจินตระกูลเดียวกัน ส่วน YouTube เป็นเอนจินคนละตัวที่อ่อนกว่ามาก ตัวเลขทั้งหมดเป็นการประเมินจากการตรวจทานเชิงระบบทีละบรรทัด โดยเทียบ subtitle ทั้งสามไฟล์เข้าหากันตาม timestamp ไม่ใช่ค่า WER ระดับ token เนื่องจากไม่มีต้นฉบับคำพูดจริง จึงใช้ฉบับที่ถูกที่สุด (โดยทั่วไปคือโมเดลโปร) เป็นฐานอ้างอิง แต่ชี้จุดผิดโดยยึดความถูกต้องตามกฎหมายและบริบทเป็นหลัก

YouTube

ไฟล์ .th

คำบรรยายอัตโนมัติแบบ YouTube — เอนจิน ASR ดิบ แบบเลื่อนสะสม (rolling) บรรทัดซ้ำ 2–3 รอบ ไม่เว้นวรรค มีแต่เครื่องหมาย >> เก็บคำพูดครบ (verbatim) แต่ศัพท์กฎหมาย ชื่อหน่วยงาน/บุคคล และตัวเลขเพี้ยนหนัก

โมเดลมาตรฐาน

ไฟล์ base

ถอดเสียงสะอาด เว้นวรรคถูกต้อง จับศัพท์กฎหมายแม่นกว่ามาก ตัดประโยคเป็นธรรมชาติ มีป้ายผู้พูดแบบรหัส (A / B / C) แต่ยังเหลือชื่อเฉพาะ เลขคดี และจุดเพี้ยนเชิงระบบบางคลิป

โมเดลโปร

ไฟล์ pro

ขัดเกลาสูงสุด แก้ชื่อบุคคล/หน่วยงานและศัพท์กฎหมายให้ถูกต้อง ระบุชื่อผู้พูดจริง จัดรูปเลขคดี/เลขมาตราเป็นมาตรฐาน และแก้จุดเพี้ยนที่มาตรฐานยังพลาด

* ในรายงานต้นฉบับ ไฟล์ทั้งสามใช้ชื่อ .th / base / pro ตามลำดับ

ความถูกต้องโดยรวมเฉลี่ยจากทั้งสามกรณีทดสอบ

YouTubeคำบรรยายอัตโนมัติ81%
โมเดลมาตรฐานbase92%
โมเดลโปรpro96%
กรณีทดสอบที่ 1

คดีปกครอง — ต้นไม้ในเขตทางหลวงล้มทับรถโดยสาร

รายการ “คุยเฟื่องเรื่องคดีปกครอง” ของสำนักงานศาลปกครองนครสวรรค์ ว่าด้วยคดีต้นไม้ในเขตทางหลวงล้มทับรถยนต์โดยสาร และการเรียกค่าสินไหมทดแทน ความยาวสื่อราว 52 นาที เนื้อหาหนาแน่นด้วยศัพท์กฎหมายปกครอง ชื่อหน่วยงาน เลขคดี และจำนวนเงิน ตรวจทานทั้งสามไฟล์ทีละบรรทัด โดยใช้โมเดลโปรเป็นฉบับอ้างอิงหลักเพราะสะอาดและถูกต้องที่สุด

ข้อเท็จจริงที่สำคัญที่สุด

YouTube มีจุดที่ เปลี่ยนความหมายทางกฎหมายหรือตัวเลขผิดถึง 15 จุด และอันตรายที่สุดคือตัวเลข — 08:00 จำนวน “550,000” แทน “50,000” บาท (ผิด 11 เท่า), 20:20 ดอกเบี้ย “ร้อยละ 107.5” แทน “7.5” และ 07:50 “กรมถังหลวง” แทน “กรมทางหลวง” (ระบุหน่วยงานผู้ถูกฟ้องผิด) รวมถึง “ศาล” เพี้ยนเป็น “ทหาร / ฐาน / สาร” หลายจุด
มิติที่ประเมินYouTubeโมเดลมาตรฐานโมเดลโปร
คำภาษาไทยทั่วไป (สะกด / แยกคำ)~91%~96%~98%
ศัพท์เทคนิค / ศัพท์กฎหมาย~80%~94%~98%
ชื่อเฉพาะ / บุคคล / หน่วยงาน~78%~88%~97%
ตัวเลข / จำนวนเงิน / เลขคดี~85%~97%~98%
ป้ายผู้พูด / การจัดประโยค~70%~85%~97%
คะแนนรวมเฉลี่ย~84%~94%~98%

ระดับการระบุผู้พูดต่างกันชัดเจน

YouTube เป็นคำบรรยายแบบเลื่อน บรรทัดซ้ำทุกบล็อกและมีแต่เครื่องหมาย >>, โมเดลมาตรฐานใส่ป้ายแบบรหัส (A / B / C / D) ซึ่งบางครั้งแทรกกลางประโยค ส่วนโมเดลโปรระบุเป็นชื่อจริง (วันชนะ: / โฆษก: / นักร้อง:) อนึ่ง YouTube ยังถอดเนื้อเพลงประกอบรายการที่ base/pro ตัดทิ้ง แต่เพี้ยนหนักและไม่ใช่เนื้อหากฎหมาย จึงไม่นับเป็นความผิดร้ายแรง

ส่วน A — YouTube เทียบกับ โมเดลมาตรฐาน

ในด้านคำไทยพื้นฐานและศัพท์กฎหมาย โมเดลมาตรฐานเหนือกว่า YouTube เกือบทุกข้อ เพราะ YouTube เป็นคำบรรยายแบบเลื่อน ทำให้คำติดกัน ตกพยัญชนะ และเดาคำผิดในศัพท์เฉพาะทางกฎหมาย รวมถึงตัวเลขและชื่อหน่วยงานสำคัญ

คำภาษาไทยทั่วไป

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
00:43ออกบทคำสั่งออกกฎคำสั่งบท ≠ กฎ
01:10ยืนทางไปรษณีย์ยื่นทางไปรษณีย์ยืน (stand) ≠ ยื่น (submit)
03:50 (7×)การละเลต่อหน้าที่การละเลยต่อหน้าที่ตกพยัญชนะ (ย)
10:30ความสูง 6 เม็ดความสูง 6 เมตรเม็ด ≠ เมตร
13:00ประเด็นที่ต้องมีนิยายประเด็นที่ต้องวินิจฉัยคำเพี้ยนทั้งคำ
09:10ก็โรงเรียนศาลชั้นต้นก็ในศาลชั้นต้นแทรกคำ “โรงเรียน”

ศัพท์เทคนิค / ศัพท์กฎหมาย

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
07:50กรมถังหลวงกรมทางหลวงหน่วยงานผู้ถูกฟ้อง
07:50 (6×)ค่าสินใหม่ / สีใหม่ค่าสินไหมทดแทนหัวใจของคดี (damages)
12:00ทหารปกครองสูงสุดศาลปกครองสูงสุดศาล → ทหาร
28:20ไก่เกลี่ย / ไก่เกลียดไกล่เกลี่ยข้อพิพาทกลไก ADR ของศาล
48:40เพิกทอนใบอนุญาตเพิกถอนใบอนุญาตผลคำพิพากษาหลัก
16:50คปพ.คปภ.หน่วยงานกำกับประกันภัย

จุดที่ YouTube กลับถอดได้ดีกว่ามาตรฐาน

เพื่อความเป็นกลาง ที่ 32:10 YouTube ถอดคำว่า “ผู้ร้องสอด” ได้ถูกต้อง ขณะที่ทั้งโมเดลมาตรฐานและโปรเพี้ยนเป็น “ผู้ร้องตลอด” เหมือนกันทั้งคู่

จุดผิดที่ทำให้เข้าใจคดีผิดใน YouTube — จุดร้ายแรง

เวลาYouTube (ผิด)ความจริงระดับ
08:00จำนวน 550,000 บาท50,000 บาท (ผิด 11 เท่า)วิกฤต
20:20ร้อยละ 107.5 ต่อปีร้อยละ 7.5 ต่อปีวิกฤต
07:50กรมถังหลวงกรมทางหลวงวิกฤต
07:50ค่าสินใหม่ / สีใหม่ค่าสินไหมทดแทนวิกฤต
12:00ทหารปกครองสูงสุดศาลปกครองสูงสุดวิกฤต
28:20ไก่เกลี่ยไกล่เกลี่ยปานกลาง
48:40เพิกทอนเพิกถอนปานกลาง

ส่วน B — โมเดลมาตรฐาน เทียบกับ โมเดลโปร

ทั้งสองสะอาดและถูกต้องเชิงเนื้อหาใกล้เคียงกันมาก แต่โมเดลโปรดีกว่าชัดเจนในเรื่องชื่อเฉพาะ ป้ายผู้พูด การจัดรูปเลขคดี/เบอร์โทร และการแก้คำเพี้ยนที่มาตรฐานยังพลาด โดยมาตรฐานพบจุดสื่อความเสี่ยงเพียง 3 จุด ส่วนโปรเหลือ 1 จุด (จุดเดียวกับที่มาตรฐานก็ผิด)

คำไทย / ความหมาย / การจัดประโยค

เวลาโมเดลมาตรฐานโมเดลโปรหมายเหตุ
44:00ร้านบองสุดวินิจฉัยศาลปกครองสูงสุดวินิจฉัยมาตรฐานเพี้ยนหนัก
13:40ค่าไร่ค่าอะไรมาตรฐานเพี้ยนความหมาย
14:30หรือสลายอย่างใดๆหรือเสียหายอย่างใดๆบริบท “เสียหาย”
30:30สำรวจตรวจตาสำรวจตรวจตราคำซ้อน
ป้ายผู้พูดA: / B: / C: / D:วันชนะ: / โฆษก: / นักร้อง:โปรระบุชื่อจริง

ศัพท์เทคนิค / ชื่อเฉพาะ / เลขคดี

เวลาโมเดลมาตรฐานโมเดลโปรประเภท
33:40นางสาว ส.ส.ลา / สสลานางสาว ส.ศาลาชื่อผู้ร้องสอด
10:20ต้นกฐินเทพาต้นกระถินเทพาชื่อพันธุ์ไม้
10:30เส้นผ่าศูนย์กลางเส้นผ่านศูนย์กลางรูปมาตรฐาน
23:40อ.อ่าง ผ.ผึ้ง 51/2569อ.ผ. 51/2569รหัสคดีย่อ
50:40056219234056-219234จัดรูปเบอร์โทร

จุดสื่อความเสี่ยงของมาตรฐาน และจุดที่ทั้งคู่ผิดเหมือนกัน

โมเดลมาตรฐานพบจุดที่อาจทำให้สับสน 3 จุด — 44:00 “ร้านบองสุด”, 13:40 “ค่าไร่” และชื่อ 33:40 “ส.ส.ลา” ที่อ่านไม่ออก ทั้งหมดเดาจากบริบทได้ ไม่กระทบสาระคดี ส่วนจุดเดียวที่ทั้งมาตรฐานและโปรพลาดเหมือนกันคือ 32:10 “ผู้ร้องตลอด” ที่ถูกคือ “ผู้ร้องสอด” (เป็นจุดเดียวที่ YouTube กลับถอดถูก)

สรุปกรณีนี้

โมเดลโปร (~98%) ดีที่สุด สะอาด ระบุชื่อผู้พูดจริง จัดรูปเลขคดีและเบอร์โทรเป็นมาตรฐาน, โมเดลมาตรฐาน (~94%) ใช้แทนได้แต่ควรแก้ป้ายผู้พูดที่แทรกกลางประโยคและจุดเพี้ยน 3 จุด ส่วน YouTube (~84%) มีข้อผิดเชิงความหมายร้ายแรง 15 จุด โดยเฉพาะจำนวนเงิน อัตราดอกเบี้ย และ “ศาล → ทหาร/ฐาน/สาร” ไม่ควรใช้อ้างอิงคดีโดยไม่ตรวจแก้
กรณีทดสอบที่ 2

กฎหมายภาษีอากร — “ไขปัญหาภาษีเพื่อผู้ประกอบการ”

รายการ “ไขปัญหาภาษีเพื่อผู้ประกอบการ EP.82” ร่วมกับสมาคมผู้สอบบัญชีภาษีอากรแห่งประเทศไทย เนื้อหาหนาแน่นด้วยศัพท์ภาษี–บัญชี ชื่อแบบฟอร์ม และการอ้างมาตราประมวลรัษฎากร เป็นกรณีที่น่าสนใจเพราะ โมเดลมาตรฐานและโปรเกือบเท่ากัน (เหมือนกัน 99.76%)และ YouTube กลับถอดบางจุดสำคัญได้ถูกกว่า ทั้งสามไฟล์ตรวจทานทีละบรรทัด

ข้อเท็จจริงที่สำคัญที่สุด

YouTube เก็บคำพูดครบที่สุดแต่ อ่อนเรื่องศัพท์ภาษีอย่างเป็นระบบ — สะกด “สรรพากร” ผิดเป็น “สรรพกร” ราว 18 จุด, ตกชื่อแบบ “ภ.ง.ด.50” กลายเป็น “พวก50”, และที่ 57:21 “จำหน่ายหนี้สูตร” แทน “จำหน่ายหนี้สูญ” (bad debt) ทำให้ศัพท์ภาษีกลายเป็นคำไร้ความหมาย
มิติที่ประเมินYouTubeโมเดลมาตรฐานโมเดลโปร
คำภาษาไทยทั่วไป~91%~96%~96%
ศัพท์เทคนิคภาษี–บัญชี~82%~93%~94%
ชื่อเฉพาะ / ชื่อวิทยากร~76%~88%~88%
การรักษาความหมาย (ไม่พลิก)~95%~93%~93%
ความครบถ้วนของคำพูด (verbatim)~97%~90%~90%
คะแนนรวมโดยประมาณ~88%~93%~94%

ความต่างส่วนหนึ่งคือ “สไตล์” ไม่ใช่ “ผิด”

YouTube เป็นแบบ verbatim เก็บคำติดปาก (เอ่อ / อ่ะ / นะครับ) และเครื่องหมายเปลี่ยนผู้พูด >> ครบที่สุด ส่วนมาตรฐานและโปรตัดให้สั้นและอ่านลื่นกว่า ตัวเลขบางจุดต่างแค่รูปแบบ (เช่น “100,000” กับ “แสน”, “8:00น.” กับ “8 โมง”) ซึ่งค่าตรงกัน ไม่นับเป็นความผิด

ส่วน A — YouTube เทียบกับ โมเดลมาตรฐาน

ศัพท์ภาษีหลักทั่วไป (VAT, ภาษีซื้อ–ขาย, ราคาตลาด, ค่าเสื่อม) ทั้งสามเวอร์ชันจับได้ตรงกันเป็นส่วนใหญ่ ความต่างกระจุกอยู่ที่ชื่อหน่วยงาน ชื่อแบบฟอร์ม และศัพท์เฉพาะ ซึ่ง YouTube พลาดบ่อยกว่า

คำภาษาไทยทั่วไป

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
01:20พฤหัสสสบดีพฤหัสบดีซ้ำพยางค์จากการเลื่อนคำ
01:30พูดคุยคุยกันพูดคุยกันซ้ำพยางค์
08:27สุเทพ...พิทะสุเทพ...พิทักษ์ตัดท้ายนามสกุล
10:49ทำนุญครอบครัวธรรมนูญครอบครัวคำเพี้ยน (ทั้งคู่พลาด)
ทั้งไฟล์เก็บ เอ่อ / อ่ะ / >>ตัดทิ้งให้สั้นverbatim vs clean

ศัพท์เทคนิคภาษี–บัญชี

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
ทั้งไฟล์ (18×)สรรพกรสรรพากรสะกดตก า เป็นระบบ
ทั้งไฟล์พวก50ภ.ง.ด.50ไม่จับชื่อแบบฟอร์ม
57:21จำหน่ายหนี้สูตรจำหน่ายหนี้สูญสูตร ≠ สูญ (bad debt)
ทั้งไฟล์นิพพลนิติบุคคลชื่อเพี้ยน
11:02(ตกหาย)Holding Companyตกศัพท์อังกฤษ
ทั้งไฟล์deซellดีมเซลล์ (deemed sale)ปนสคริปต์

จุดที่ YouTube กลับถอดได้ถูกกว่ามาตรฐาน/โปร

ที่ 01:13 ชื่อรายการที่ถูกคือ “ไขปัญหาภาษี” (แก้ปัญหา) ซึ่ง YouTube ถอดถูก แต่ทั้งมาตรฐานและโปรกลับเพี้ยนเป็น “ขายปัญหาภาษี” (ความหมายตรงข้าม) ตั้งแต่ประโยคเปิด และที่ 48:53 YouTube ถอด “65 ทวิ (6)” ถูก ขณะที่มาตรฐาน/โปรผิดเป็น “(60)” ซึ่งเป็นอนุมาตราที่ไม่มีจริง

จุดผิดเชิงความหมายของ YouTube — จุดร้ายแรง

เวลาYouTube (ผิด)ความจริงระดับ
57:21จำหน่ายหนี้สูตรจำหน่ายหนี้สูญ (bad debt)วิกฤต
ทั้งไฟล์พวก50ภ.ง.ด.50 / ภ.ง.ด.วิกฤต
ทั้งไฟล์ (18×)สรรพกรสรรพากรปานกลาง
21:42อยากตอบให้ได้อยากตอบไม่ได้ปานกลาง
1:23:52ไม่ต้องแยกออกมาก็ต้องแยกออกมาปานกลาง
11:02ตก Holding CompanyHolding Companyปานกลาง

ส่วน B — โมเดลมาตรฐาน เทียบกับ โมเดลโปร

ทั้งสองเนื้อหาเหมือนกัน 99.76% ความต่างเกือบทั้งหมดเป็นเรื่องเว้นวรรคและการแบ่งช่วงประโยค ไม่ใช่คำผิด โปรจัดรูป “วงเล็บ” ในการอ้างมาตราได้อ่านง่ายกว่า แต่กลับมีจุดถดถอยเล็กน้อย 2–3 จุดที่มาตรฐานทำได้ดีกว่า

ความต่างที่พบ (สองทิศทาง)

เวลาโมเดลมาตรฐานโมเดลโปรผลการตัดสิน
47:5065 ทวิ วงเล็บ 165 ทวิ (1)โปรอ่านง่ายกว่า
1:19:04ใบหัก ณ ที่จ่ายใบหัก นัด ที่จ่ายมาตรฐานถูก (โปรเพี้ยน)
05:53เตรียมตัวPreparingโปรพิมพ์อังกฤษทั้งที่พูดไทย
34:48เลิกซื้อขายเลิกสิ่งเป็นขายมาตรฐานสอดคล้องกว่า
1:17:12ไล่ (ไม่ทัน)ไลฟ์ (ไม่ทัน)โปรฟังผิด (กู้ได้จากบริบท)

จุดสื่อความผิดร้ายแรง (มาตรฐาน vs โปร) — 0 จุด

ทั้งสองเหมือนกัน 99.76% ไม่พบจุดที่พลิกความหมายจนทำให้วินิจฉัยผิด ที่ใกล้เคียงสุดคือ โปรที่ 1:19:04 เพี้ยน “ณ ที่จ่าย” เป็น “นัด ที่จ่าย” (วลีภาษีหัก ณ ที่จ่ายเสียรูป ความเสี่ยงต่ำ) และโปรพิมพ์คำอังกฤษ (“Preparing”, “it”) แทนไทยบางจุด ซึ่งความหมายไม่เปลี่ยน

สรุปกรณีนี้

กรณีนี้ มาตรฐาน (~93%) และโปร (~94%) เกือบเท่ากัน โปรดีกว่าเล็กน้อยตรงการจัดรูปมาตรา แต่ทั้งคู่ควรแก้ 01:13 “ขายปัญหาภาษี” → “ไขปัญหาภาษี” และ 48:53 “(60)” → “(6)”ส่วน YouTube (~88%) เด่นที่ verbatim แต่ต้องแก้ “สรรพกร → สรรพากร” และเติม ภ.ง.ด. ก่อนใช้
กรณีทดสอบที่ 3

คดีปกครอง — เปิดกิจการตลาด ต้องมีใบอนุญาตอะไรบ้าง

รายการ “30 นาที คดีปกครอง” หัวข้อการขอใบอนุญาตประกอบกิจการตลาด ว่าด้วยนิยามตลาดตามกฎหมาย กฎกระทรวงสาธารณสุข และเลขคดีปกครอง เป็นกรณีที่ โมเดลมาตรฐานเองก็มีจุดผิดเชิงระบบ ที่มีเพียงโมเดลโปรเท่านั้นที่แก้ได้ ตรวจทานทั้งสามไฟล์ทีละบรรทัด

ข้อเท็จจริงที่สำคัญที่สุด

แม้แต่โมเดลมาตรฐานก็พลาดคำว่า “ตลาด” เป็น “ประหลาด” ถึง 3 ครั้ง (“ประกอบกิจการประหลาด”) ซึ่งเป็นแก่นของทั้งคดี ส่วน YouTube หนักที่สุด — ที่ 09:29 “สถานที่ปี่พาทย์” แทน “สถานที่พิพาท” (ปี่พาทย์ = วงดนตรีไทย), 02:00 “ท่าสมบา” แทน “เทศบาล” (หน่วยงานคู่กรณี) และชื่อบุคคลพังเกือบทั้งไฟล์ (เหลือ ~45%)
มิติที่ประเมิน (น้ำหนัก)YouTubeโมเดลมาตรฐานโมเดลโปร
คำทั่วไป / การสะกด (35%)~86%~96%~98%
ศัพท์เทคนิค–กฎหมาย (30%)~84%~91%~96%
ชื่อบุคคล / ชื่อเฉพาะ (15%)~45%~70%~93%
แบ่งประโยค / ป้ายผู้พูด / อ่านง่าย (20%)~55%~92%~98%
คะแนนรวมถ่วงน้ำหนัก~73%~90%~97%

ส่วน A — YouTube เทียบกับ โมเดลมาตรฐาน

YouTube เป็นแคปชันอัตโนมัติแบบเลื่อน คำติดกันเป็นพรืด ตกอักษร ชื่อคนพังเกือบทั้งหมด และไม่มีป้ายผู้พูด โมเดลมาตรฐานเรียบเรียงสะอาดและแก้ปัญหาเหล่านี้ได้เกือบหมด แม้ยังเหลือศัพท์กฎหมายและชื่อบางจุด

คำทั่วไป

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
02:00ที่ท่าสมบาจัดให้ที่เทศบาลจัดให้“เทศบาล” พังเป็นคำมั่ว
01:38ฟุตปาดฟุตบาทสะกดผิด
01:31ก็เาตั้งเต็นท์ลำก็เขาตั้งเต็นท์ล้ำตกอักษร ข / ไม้โท
00:41แอปพลิเคชัแอปพลิเคชันตกอักษร (น)
04:45เชื่อมั้ยคะเชื่อไหมคะรูปเขียนไม่ทางการ
ทั้งไฟล์คำติดกันเป็นพรืดเว้นวรรค / แบ่งบรรทัดYouTube อ่านยากกว่า

ศัพท์เทคนิค / กฎหมาย

เวลาYouTubeความหมายที่ถูกต้องหมายเหตุ
09:29สถานที่ปี่พาทย์สถานที่พิพาทปี่พาทย์ = วงดนตรี
13:51ชอบได้กฎหมายหรือไม่ชอบด้วยกฎหมายหรือไม่“ชอบด้วยกฎหมาย” = ถูกกฎหมาย
15:30นายกอุทธร...ก็ดียกอุทธรณ์ของผู้ฟ้องคดี“ยกอุทธรณ์” เพี้ยน
05:43ว่าโดยการสาธารณสุขว่าด้วยการสาธารณสุขวลีอ้างชื่อกฎหมาย
09:47พ.ศ. 252พ.ศ. 2522ตกเลขปี พ.ร.บ.ควบคุมอาคาร

จุดที่ YouTube กลับเก็บได้ครบ/ถูกกว่ามาตรฐาน

ที่ 05:56 YouTube เก็บถ้อยคำนิยาม “หรือของเสียง่าย” ครบ และที่ 06:19 เก็บชื่อเต็ม “กฎกระทรวงว่าด้วยสุขลักษณะของตลาด พ.ศ. 2551” ขณะที่มาตรฐาน/โปรตัดทิ้งบางส่วน ส่วนที่ 02:47 YouTube ถอด “เศษอาหาร” ถูก ขณะที่มาตรฐานเพี้ยนเป็น “เศรษฐาหาร”

จุดผิดที่เปลี่ยนความหมายทางกฎหมายใน YouTube — จุดร้ายแรง

เวลาYouTube (ผิด)ความจริงระดับ
09:29สถานที่ปี่พาทย์สถานที่พิพาทวิกฤต
02:00ท่าสมบาเทศบาล (คู่กรณีหลัก)วิกฤต
13:51ชอบได้กฎหมายชอบด้วยกฎหมายวิกฤต
15:30นายกอุทธรยกอุทธรณ์วิกฤต
09:47พ.ศ. 252พ.ศ. 2522ปานกลาง
05:43ว่าโดยการสาธารณสุขว่าด้วยการสาธารณสุขปานกลาง

ส่วน B — โมเดลมาตรฐาน เทียบกับ โมเดลโปร

ทั้งสองคล้ายกัน 99.3% — โปรคือมาตรฐานที่ขัดเงาแล้ว แต่จุดที่ต่างกลับสำคัญมาก เพราะมาตรฐานมีจุดผิดเชิงระบบ “ประหลาด → ตลาด” และศัพท์นิยามตลาดเพี้ยนหลายจุด ขณะที่โปรแก้ได้ครบ ระบุชื่อผู้พูดจริง และจัดเลขคดีสะอาด

คำทั่วไป / ผู้พูด

เวลาโมเดลมาตรฐานโมเดลโปรหมายเหตุ
18:35รับเป็นอนุญาตรับใบอนุญาตโปรถูก
23:26ราวราวที่ตรงนี้เรื่องราวที่ตรงนี้โปรถูก
15:26แก้ไขบนอาศัยอำนาจแก้ไขบทอาศัยอำนาจมาตรฐานพิมพ์ผิด บน/บท
19:06ประกอบกิจการตลาประกอบกิจการตลาดมาตรฐานตัดคำ
ป้ายผู้พูดB: / A: / C:นันท์ประภัสร์: / วิชา: / แม่ค้า:โปรระบุชื่อจริง

ศัพท์กฎหมาย / ชื่อเฉพาะ / เลขคดี

เวลาโมเดลมาตรฐานโมเดลโปรผลกระทบ
06:43 (3×)ประกอบกิจการประหลาดประกอบกิจการตลาดแก่นเรื่อง (ผิดเชิงระบบ)
06:14เป็นค้างคาวเป็นครั้งคราวนิยามตลาดตามกฎหมาย
05:47ที่ชุมชนที่ชุมนุมองค์ประกอบนิยามตลาด
11:04พ.ร.บ.ปฏิบัติราชการฯพ.ร.บ.วิธีปฏิบัติราชการทางปกครองตก “วิธี” — ชื่อกฎหมายผิด
18:05อออ่าง 68/2568อ. 68/2568เลขคดีเพี้ยน
05:16มิจฉเนตรหัส นัยวิชา เนตรหัสดินชื่อวิทยากรผิดทั้งชื่อ

จุดผิดร้ายแรงในโมเดลมาตรฐานที่โมเดลโปรแก้ให้ — 6 จุด

เวลามาตรฐาน (ผิด)โปร (ถูก)ระดับ
06:43 (3×)ประหลาดตลาดวิกฤต
06:14ค้างคาวครั้งคราววิกฤต
05:47ที่ชุมชนที่ชุมนุมวิกฤต
11:04พ.ร.บ.ปฏิบัติราชการฯวิธีปฏิบัติราชการทางปกครองวิกฤต
02:48เศรษฐาหารเศษอาหารปานกลาง
05:16มิจฉเนตรหัส นัยวิชา เนตรหัสดินปานกลาง

โมเดลโปรในกรณีนี้

ไม่พบจุดที่ทำให้เข้าใจกฎหมายผิดในโมเดลโปร โปรแก้ “ประหลาด → ตลาด” ครบทั้ง 3 ครั้ง คืนศัพท์นิยามตลาด (ครั้งคราว / ที่ชุมนุม) แก้ชื่อกฎหมายและชื่อวิทยากร พร้อมระบุชื่อผู้พูดจริง อนึ่ง ที่ 16:29 ทั้งมาตรฐานและโปรอ้าง “มาตรา 56” ตรงกัน ซึ่งควรตรวจกับคำพิพากษาฉบับจริงอีกครั้ง
สรุปและข้อเสนอแนะ

เลือกใช้โมเดลให้เหมาะกับงานกฎหมาย

≈ 81%

YouTube

เก็บคำพูดครบ (verbatim) แต่ศัพท์กฎหมาย ชื่อหน่วยงาน/บุคคล และตัวเลข/จำนวนเงินเพี้ยนหนัก ไม่มีป้ายผู้พูด — เหมาะเป็นร่างดิบเท่านั้น

≈ 92%

โมเดลมาตรฐาน

สะอาด อ่านลื่น ศัพท์กฎหมายแม่นกว่ามาก แต่ยังมีจุดเพี้ยนเชิงระบบบางคลิป (เช่น ตลาด → ประหลาด) ชื่อเฉพาะ และเลขคดี ควรตรวจทานก่อนใช้

≈ 96%

โมเดลโปร

ดีที่สุด แทบไม่มีจุดสื่อความผิด ระบุชื่อผู้พูดจริง จัดรูปเลขคดี/เลขมาตรา และแก้ชื่อเฉพาะ–ศัพท์กฎหมายที่มาตรฐานยังพลาด

ข้อเสนอแนะ: ใช้โมเดลโปรเป็นไฟล์หลักสำหรับงานเอกสารและการอ้างอิงทางกฎหมาย ใช้โมเดลมาตรฐานเป็นทางเลือกได้แต่ควรตรวจทานชื่อหน่วยงาน เลขมาตรา เลขคดี และจำนวนเงินก่อนนำไปใช้ และหลีกเลี่ยงคำบรรยายอัตโนมัติแบบ YouTube ในการอ้างอิงเนื้อหาคดีโดยไม่ตรวจแก้

ทำไมความแม่นยำจึงสำคัญเป็นพิเศษในงานกฎหมาย

ความผิดพลาดในซับไตเติลกฎหมายไม่ใช่แค่คำสะกดผิด แต่กระทบ การระบุหน่วยงาน/คู่ความ (กรมทางหลวง, เทศบาล), ศัพท์กฎหมาย (ค่าสินไหมทดแทน, เพิกถอน, ไกล่เกลี่ย, ชอบด้วยกฎหมาย, ศาลปกครอง), เลขมาตรา / เลขคดี / ปี พ.ร.บ. (65 ทวิ (6), พ.ศ. 2522, อ. 68/2568) และ จำนวนเงิน / อัตราดอกเบี้ย ที่ผู้อ่านอาจนำไปเข้าใจหรืออ้างอิงผิด บางบรรทัดที่อันตรายที่สุดในการทดสอบนี้คือ “ศาล → ทหาร”, “ค่าสินไหม → ค่าสินใหม่”, “ตลาด → ประหลาด”, “สถานที่พิพาท → ปี่พาทย์” และ “550,000 → 50,000”

สร้างซับไตเติลด้านกฎหมายที่แม่นยำด้วยโมเดลโปร

ทดลองใช้ Loma Sub ฟรีเดือนละ 30 นาที แล้วเปรียบเทียบผลลัพธ์กับงานของคุณเอง

ผลทดสอบครอบคลุมด้านการแพทย์ การเงิน ข่าว และกฎหมาย